DESCRIBIR FENÓMENOS Y ACONTECIMIENTOS
connecteurs
Ils nous permettent de bien organiser notre discours aussi bien à l´écrit qu´à l´oral. On laissera de côté les connecteurs logiques de cause, de conséquence, d´opposition... et on commencera avec les connecteurs de résumé, d´introduction, de continuation...
Les voilà
|
| | |
| | Je terminerai en disant que
|
|
D´un côté / d´un autre côté D´une part / d´autre part |
|
En d´autres termes / autrement dit |
|
Quant à / à propos de / en ce qui concerne Toutefois / cependant / néanmoins De toute façon / quoi qu´il en soit |
la quantité
La quantité en français peut faire référence à la manière d´exprimer le nombre d´une chose ou son intensité. On peut exprimer une quantité inconnue, précise, imprécise ou la quantité zéro.
quantité inconnue
🍉 avec les articles partitifs
🍉 après une phrase à la forme négative, le partitif prend la forme de la préposition "de" ou "d´"
"Pierre a
de la patience avec son petit fils"
"Pierre n´a pas de patience avec son petit fils"
quantité précise
🍓 au moyen d´un chiffre ou d´un nombre
"trois livres et deux cahiers"
🍓 ou d´une unité de mesure suivie de la préposition "de" ou "d´"
"un kilo de farine et un paquet de biscuits, s´il vous plaît"
quantité nulle
🍒 pas de
"elle ne veut pas d´enfants"
🍒 pas assez de
"il n´y a pas assez de sucre dans ce gâteau"
🍒 plus de
"elle n´a plus de patience"
🍒 jamais de
"je ne prends jamais de lait dans mon café"
quantité imprécise
Quelques adverbes ou locutions adverbiales de quantité ou d´intensité
Certains de ces adverbes peuvent se construire avec la préposition "de" suivie d´un nom
"J´ai lu beaucoup de livres"
"Elle a peu d´amis"
l´expression de la durée
depuis... ça fait... il y a...
🍂 depuis... ça fait... → desde/ desde hace... hace...
"je pratique le piano depuis 10 ans"
"ça fait 10 ans que je pratique le piano"
🍁 le verbe est au présent (le plus souvent)
🍁 la durée est exprimée par un nom (de jours, de semaines, de mois...), un nom ou une date
🍁 l´action n´est pas finie, elle continue aujourd´hui
🍃 il y a... ça fait... → hace... hace...
"j´ai donné mon premier concert il y a deux ans"
"j´ai donné mon premier concert ça fait deux ans"
"ça fait deux ans que j´ai donné mon concert"
🍀 le verbe est au passé (passé composé le plus souvent)
🍀 l´action est finie
pendant... en... pour... dans...
🌾 pendant → durante
"j´ai suivi des cours au conservatoire pendant 10 ans"
🌿 "pendant" indique une durée (dans le passé, le présent ou le futur)
🌿 mais aujourd´hui il n´est pas nécessairement la limite de cette durée comme dans le cas de "depuis", "il y a" et "ça fait"
🌾 pour → por
"je vais partir en tournée pour la période de l´été"
"je vais partir en tournée pour 3 mois"
🌿 "pour" indique une durée prévue décidée à l´avance
"les députés sont élus pour 5 ans"
"nous sommes en vacances pour 2 semaines"
🌾 en → en
🌿 indique une durée nécessaire pour faire quelque chose
"j´ai appris ce morceau en quelques jours"
(quelques jours seulement m´ont été nécessaires)
"j´ai lu le livre en deux jours"
"elle dit qu´ils pourront terminer ce travail en deux ou trois semaines"
🌾 dans → en
🌿 pour préciser une action future
"Pierre et sa compagne arrivent dans une heure"
"Il arrivera dans une semaine"
"Selon le journal, la reprise économique se ferait dans les prochains mois"
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire